一、明月几时有这个诗的诗句是什么

这句话出自苏轼的《水调歌头·明月几时有》。

全文是:

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

这首词反映了作者复杂而又矛盾的思想感情。一方面,说明作者怀有远大的政治抱负。另一方面,作者自请离开朝廷,虽任密州太守,但其政治理想不能实现,才能不得施展。

因而对现实产生一种强烈的不满,但始终期待着有一天能乘风归去,再次展现自己的才能。而在此期间他只希望自己和自己的兄弟好好的,一起等待光明的再现。

二、带有“明月”的诗句有哪些

1、床前明月光,疑是地上霜。 出自李白的《 静夜思》。

2、明月出天山,苍茫云海间。 出自李白的《 关山月》。

3、人攀明月不可得,月行却与人相随? 出自李白的《把酒问月》。

4、明月松间照,清泉石上流。 出自王维的《山居秋暝》

5、此生此夜不长好,明月明年何处看。 出自苏轼的《中秋月》

6、海上生明月,天涯共此时。 出自张九龄的《 望月怀远 》

7、白云还自散,明月落谁家 出自李白的《忆东山二首》

8、明月照高楼,流光正徘徊 出自曹植的《怨歌行》)

9 、白云还自散,明月落谁家 出自李白的《忆东山二首》

10、暗尘随马去,明月逐人来 出自苏昧道的《正月十五夜》)

每当中秋之时,夜空清丽,一轮圆月中天,显得特别的明媚皓洁。自古以来,到了此时,人们总是对这些夜的明月特别的青睐,往往会情不自禁地对月寄情,因为那浑圆皎洁的明月,意味着团圆和美满,因此就有了对远方亲人寄托的情思,也有了对事物和未来表示美好的祝愿和期望。明月对国人有特别的含义。

1、床前明月光,疑是地上霜的意思是明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。

2、、明月出天山,苍茫云海间的意思是一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。

3、人攀明月不可得,月行却与人相随的意思是人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。

4、明月松间照,清泉石上流的意思是皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。

5、此生此夜不长好,明月明年何处看的意思是很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?

三、明月几时有是谁的诗句

苏轼(1037年-1101年),字子瞻,一字和仲,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山县)人。其诗,词,赋,散文,均成就极高,且善书法和绘画,是中国文学史上罕见的全才。其散文与欧阳修并称欧苏;诗与黄庭坚并称苏黄;词与辛弃疾并称苏辛;书法名列“苏、黄、米、蔡[1]”北宋四大书法家之一;其画则开创了湖州画派。

“明月几时有,把酒问青天……”对这首词,人们通常这样理解:这是一首咏月怀人之作,抒发了词人政治上失意的感慨,并以旷达的情怀来排遣离愁,词的基调开朗达观。近来重读苏子词作,对这首词感情基调的说法有了不同的理解,我以为这首词的基调应是感伤的。

第一,词的小序部分写道:“欢饮达旦。”我想此处的“欢饮”绝不会是“高高兴兴地饮酒”。若苏轼政治上春风得意、前程似锦,中秋之夜家人团圆高朋满座,那才是真正的“欢饮”。而此词作于苏轼密州任职期间。苏轼一生屡遭贬谪,而任职杭密是其仕途第一次遭逢挫折,这一挫折对其思想产生了不可低估的影响。此刻,诗人正值宦海漂泊、壮志难酬之际,客居他乡、远离亲人之时,他内心的失意感伤、离愁别绪可想而知!所以,从苏轼的境遇来看,此处“欢饮”应理解为“强作欢颜,饮酒消愁”。

第二,词的上片望月问天,把失志之人的愁闷一展笔下。“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。”“琼楼玉宇”就是“天上宫阙”,就是人间皇宫,即朝廷的隐喻。词人想结束这贬谪的生活,回到朝廷去,只有回到朝廷,才能实现他的政治理想。但是,朝廷的政治斗争又使词人觉得难以容身。这句诗抒发了词人潜藏在心底的凌云壮志,也倾吐了仕途坎坷的忧愁苦闷。此外,“恐”“寒”“ 清影”“归去”等词语给人冷寂,萧索之感,也给词着了一些冷色调。

第三,词的下片怀念亲人,抒写的是亲人无由相会的怨恨愁情。“不应有恨,何事偏向别时圆。”这句话借问月写出词人满心的凄凉。月亮啊,你不应有什么怨恨吧,为什么总是在人们骨肉分离之时,用你团圆的光辉来牵动人们的愁肠呢?谁应有恨?词人自己。恨什么?恨人生不得志,恨月圆人不圆!中秋月夜,词人独在异乡,仕途失意,痛饮达旦,一夜无眠。满怀愁情苦绪,问月话凄凉。一句“不应有恨”,含不尽之意,见于言外。

第四,词中所谓豁达开朗之语,是词人在沉重的感伤之中自我解脱之语。丙辰中秋的不眠之夜,词人为了排遣心中的孤独失意,于是从月亮的阴晴圆缺与人世的悲欢离合自古就不能两相周全的客观中求得解脱:“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。”再用一个美好的愿望来安慰自己:“便愿人长久,千里共婵娟。”这豁达开朗之语,表现了词人对待挫折失意的勇气和胸怀。可以这样说,达观是词人的一种人生态度,却并不是这首词的感情基调。之所以有“达观” 之说的误解,是因为词人善于“以理节情”,这也是中国诗词的特点之一。钱钟书在《谈中国诗》中说:“中国诗笔力轻淡,词气安和。”“中国古诗人对于叫嚣和呐喊素来视为低品。”“即使被沉重的情感压得腰弯背断”,在诗里也有“凌风出尘的仙意”。所以我认为苏轼这首词里的“此事古难全”“但愿人长久”便是钱先生所说的“凌风出尘的仙意”,而词人人生不得志之恨、亲人不得见之苦便是那“被压得腰弯背断”的“沉重的情感”,并且这“沉重的情感”就回旋在整首词之中。

综上所述,这首词的基调应是感伤的。

四、带有月亮的古诗有哪些

1、《静夜思》

唐代:李白

床前明月光,疑是地上霜。

举头望明月,低头思故乡。

译文:明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。

2、《玉阶怨》

唐代:李白

玉阶生白露,夜久侵罗袜。

却下水晶帘,玲珑望秋月。

译文:玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘,仍然隔着帘子望着玲珑的秋月。

3、《关山月》

唐代:李白

明月出天山,苍茫云海间。

长风几万里,吹度玉门关。

汉下白登道,胡窥青海湾。

由来征战地,不见有人还。

戍客望边色,思归多苦颜。

高楼当此夜,叹息未应闲。

译文:一轮明月从祁连山升起,穿行在苍茫云海之间。浩荡的长风吹越几万里,吹过将士驻守的玉门关。当年汉兵直指白登山道,吐蕃觊觎青海大片河山。

这里就是历代征战之地,出征将士很少能够生还。戍守兵士远望边城景象,思归家乡不禁满面愁容。此时将士的妻子在高楼,哀叹何时能见远方亲人。

4、《月下独酌》

唐代:李白

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时相交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

译文:提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。

我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。醒时一起欢乐,醉后各自分散。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

5、《把酒问月·故人贾淳令予问之》

唐代:李白

青天有月来几时,我今停杯一问之。

人攀明月不可得,月行却与人相随。

皎如飞镜临丹阙,绿烟灭尽清辉发。

但见宵从海上来,宁知晓向云间没。

白兔捣药秋复春,嫦娥孤栖与谁邻。

今人不见古时月,今月曾经照古人。

古人今人若流水,共看明月皆如此。

唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。

译文:青天上明月高悬起于何时?我现在停下酒杯且一问之。 人追攀明月永远不能做到,月亮行走却与人紧紧相随。 皎洁得如镜飞升照临宫阙,绿烟散尽发出清冷的光辉。 只能看见每晚从海上升起,谁能知道早晨在云间隐没。

月亮里白兔捣药自秋而春,嫦哦孤单地住着与谁为邻? 现在的人见不到古时之月,现在的月却曾经照过古人。 古人与今人如流水般流逝,共同看到的月亮都是如此。 只希望对着酒杯放歌之时,月光能长久地照在金杯里。

五、带明月的古诗有哪些

1. 明月几时有,把酒问青天——苏轼《水调歌头》

秋空明月悬,光彩露沾湿。——孟浩然 《秋宵月下有怀》

2. 春江潮水连海平,海上明月共潮生.——张若虚《春江花月夜》

3. 海上升明月,天涯共此时——张九龄《望月怀远》

4. 初将明月比佳期,长向月圆时候,望人归。―― 《虞美人》

5. 明月不谙离别苦,斜光到晓穿朱户。 ――晏殊《蝶恋花》

6.从此无心爱良夜,任他明月下西楼。 ——李益《写情》

7.明年今夜有明月,不是今夜看月人。―― 方干与《与徐渔话别》

8.别后唯所思,天涯共明月。――孟郊《古怨别》

9.当时明月在,曾照彩云归——晏几道 《临江仙》

10.嘉陵江曲曲江池,明月虽同人别离–《江楼月》

11.举杯邀明月 对影成三人。——李白《月下独酌》

12.春风又绿江南岸,明月何时照我还。——王安石《泊船瓜洲》

13.明月松间照,清泉石上流。——王维《山居秋暝》

14.秦时明月汉时关,万里长征人未还,但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。——王昌龄《秦时明月汉时关》

15.明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。 稻花香里说丰年,听取蛙声一片。——辛弃疾《西江月·夜行黄沙道中》

六、明月几时有

苏轼水调歌头英译 明月几时有,把酒问青天。

不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去, 又恐琼楼玉宇,高处不胜寒,起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。

人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

附全词英译 “Thinking of You” When will the moon be clear and bright? With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky。 I don’t know what season it would be in the heavens on this night。

I’d like to ride the wind to fly home。 Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me。

Dancing with my moon-lit shadow It does not seem like the human world The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors Shines upon the sleepless Bearing no grudge Why does the moon tend to be full when people are apart? People may have sorrow or joy, be near or far apart The moon may be dim or bright, wax or wane This has been going on since the beginning of time May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together。 – Poem written during the night of the Mid-Autumn Festival of 1076 by Su Tung Po (Translated by Shun-Yi Lee in 1998) 来自>。