在水伊人代表意中人儿在何处?

出自《诗经·秦风·蒹葭》原文为:

蒹葭苍苍。白露为霜。所谓伊人。在水一方。

溯洄从之。道阻且长。溯游从之。宛在水中央。

蒹葭萋萋。白露未晞。所谓伊人。在水之湄。

溯洄从之。道阻且跻。溯游从之。宛在水中坻。

蒹葭采采。白露未已。所谓伊人。在水之涘。

溯洄从之。道阻且右。溯游从之。宛在水中沚。

作品《诗经·秦风·蒹葭》的译文:

河边芦苇青苍苍。秋深露水结成霜。意中人儿在何处?就在河水那一方。逆着流水去找她。道路险阻又太长。顺着流水去找她。仿佛在那水中央。  

河边芦苇密又繁。清晨露水未曾干。意中人儿在何处就在河岸那一边。逆着流水去找她。道路险阻攀登难。顺着流水去找她。仿佛就在水中滩。  

河边芦苇密稠稠。早晨露水未全收。意中人儿在何处就在水边那一头。逆着流水去找她。道路险阻曲难求。顺着流水去找她。仿佛就在水中洲。